No exact translation found for قَذْف عَلَى

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate German Arabic قَذْف عَلَى

German
 
Arabic
related Results

Examples
  • Von einem Wiederaufleben des kurdischen Islamismus und der Hizbullah wird mittlerweile aus fast allen Ecken Südanatoliens berichtet. Als eine dänische Zeitung die umstrittenen Mohammed-Karikaturen veröffentlichte, demonstrierten in der kurdischen Metropole Diyarbakir rund 100.000 Personen gegen "die Arroganz der Europäer" und "die Schmähung des Islams". Es waren weit mehr Teilnehmer als bei Kundgebungen sonstwo in der Türkei.
    يتكرر الحديث في الآونة الأخيرة عن انتعاش التيارات الإسلاموية الكردية وإعادة تقوية قواعد "حزب الله" في كافة الأجزاء الجنوبية للأناضول على وجه التقريب. وعندما نشرت إحدى الجرائد الدنمركية رسوم الكاريكاتور المتنازع عليها حول النبي محمد تظاهر حوالي مائة ألف شخص في كبرى المدن الكردية، ديار بكر، ضد "عجرفة الأوروبيين" محتجين على "المساس والقذف في الإسلام". وقد شكل ذلك أكبر عدد من المتظاهرين بين كافة أنحاء تركيا.
  • Es war eine Reprise der Attacke, mit der ein irakischer Journalist 2008 weltweit bekannt wurde: Während einer Pressekonferenz hatte er damals seine Schuhe ausgezogen und Präsident George W. Bush damit beworfen.
    وكان هذا تكرارًا للهجوم الذي اشتهر من خلاله الصحفي العراقي منتظر الزيدي في جميع أنحاء العالم في العام 2008؛ ففي أثناء مؤتمر صحفي خلع منتظر الزيدي حذاءه وقذفه على الرئيس الأمريكي، جورج دبليو بوش.
  • Auch die Medien spüren den repressiven Druck. Sachliche Kritik am Militär, so eine offizielle Stellungnahme, werde man in den Medien zwar dulden, Beleidigungen oder Verunglimpfungen aber unverzüglich ahnden. In der Praxis wird die Definition von sachlicher Kritik eng ausgelegt.
    ومن جانبها تشعر وسائل الإعلام بالضغط القمعي أيضاً. النقد الموضوعي للجيش، هكذا يتردد، مسموح به في وسائل الإعلام، غير أن الإهانة أو القذف أو السب يتم على الفور ملاحقتها قانونياً. ولكن الواقع يبين أن حدود "النقد الموضوعي" ضيقة للغاية.
  • PARIS – „ Wenn das Gesetz so etwas annimmt“, sagt Mr. Bumblein Oliver Twist, „dann ist das Gesetz ein Esel.“ Jahrzehntelang hatdas Verleumdungsrecht Großbritanniens diesen Erwartungen Bumblesvoll entsprochen.
    باريس ــ يقول السيد بمبل، أحد شخصيات رواية أوليفر تويست:"إذا كان القانون يفترض هذا، فإن القانون حمار ــ أحمق". ولعقود منالزمان، كانت قوانين القذف والتشهير في بريطانيا على مستوى توقعاتالسيد بمبل.
  • Ihre Unterstützer in den Medien verbreiteten eine Flut von Falschinformationen und veröffentlichten Abhörprotokolle, um die Angeklagten zu diskreditieren und bloßzustellen.
    ولقد عمل أنصارهم في وسائل الإعلام على قذف تيار من المعلوماتالمضللة وتسريب تسجيلات لتشويه سمعة المتهمين وإحراجهم.
  • Ich werd' mich nicht rasieren, keine Dildos... ...und auf keinen Fall masturbieren in Großaufnahme.
    ... لن أحلق مقدمتي , لا مضاجعة من الخلف وبالتأكيد لا قذف على وجهي
  • Du wurdest durch einen Tornado auf das Dach geworfen.
    لقد قذف بك الإعصار على السطح
  • Ich wurde die Treppe hinuntergestoßen, und fiel auf einige Säcke, wie Kartoffelsäcke.
    لقد تمّ قذفي في القبو، وسقطت على بعض الأشولة (أكياس) مثل أشولة البطاطس
  • Ich muss den Senator beim Golf betrügen, und ich mag es ein paar Bälle, in der Nacht vor einem großen Spiel zu schlagen.
    حيث سألاعب عضو مجلس .(شيوخ الولاية بمضمار (الغولف ،و أحب أنّ أتدرّب على قذف سطل من الكرات .ليلاً قبل خوض مباراه هامة
  • Sie hat genauso viele Verleumdungsklagen.
    تم رفع داعوي للسب والقذف كثيراً على الفتاة